«Антикварное стихотворение»



 Я люблю приезжать в Тарусу в гости к своему дяде. Старинный русский городок на Оке, спуск - индюки, куры, гуси, краеведческий музей, музей семьи Цветаевых, картинная галерея, старое кладбище... Какой-то особый дух города! Дух интеллигентности и покоя.
     Вишню собираем в бидончики, любуемся со второго этажа на красные наливные яблочки. Под окнами - палисадник с георгинами и флоксами - в лучших старых традициях. А в доме - множество старинных вещей, целый домашний музей.
   Вот свадебные свечи и цветы флёрдоранжа, старинные фотографии, самовары, подсвечники, столовый сервиз, привезённый прадедом из Германии, чайный сервиз «Гарднер», подаренный прабабушке хозяином магазина, в котором она работала, в награду за многолетнюю службу (это особая история!). «Здравствуй, моя милая», - говорю я маленькой куколке из пасхального яйца. У неё всё «настоящее» - ручки, ножки, даже волосики на головке. А сама — 2,5 см! Помню, мне давали её поиграть, когда я была маленькой. И каждый раз я думала: «Наверно, мне её сегодня подарят, ведь они (взрослые) видят, как она мне нравится!». Желанного подарка я так и не дождалась. Кукла продолжает жить в своём старом доме.
     ...Этот мир удивительных вещей можно разглядывать бесконечно и не переставать удивляться. Незаметно бежит время. Когда нас позвали к обеду, я держала в руках женские панталоны. Какие они хорошенькие! Из тонкого батиста, с резинками и воланчиками! Представляете?
А после чая мы рассматривали огромный альбом с фотографиями выпускницы тульской гимназии Софьи Сахаровой (она окончила гимназию в 1902 году). Потом - её тетради, исписанные аккуратным девичьим почерком: стихи, прозаические отрывки, посвящения. На обложке написано «Мелодекламация». Одно стихотворение (под названием «Кукла») мне особенно понравилось. Вот оно:

 

Кукла
Призадумалась Надя, затихла
Не резвится она, не поёт
И по комнате с куклою тихо
Ходит всё она взад и вперёд.

 

«Моя бедная Роза, не бойся,
Никому я тебя не отдам!»
И малютка прижала урода
К своим миленьким нежным щекам.

 

«Правда, нос твой почти уже стёрся,
Руки и ноги болят,
И глаза на меня исподлобья
Как-то тупо и дико глядят.

 

Прежде волосы были густые,
Теперь выдрались все у тебя.
Но люблю я тебя как прежде,
Дорогое больное дитя.

 

Сколько время с тобой я играла,
Сколько дней провели мы вдвоём!
И теперь я с тобой не расстанусь,
Хотя ты и стала больной.

 

Все над нами смеются, бедняжка,
Все стараются нас огорчить.
Вот вчера, например,
Хоть папаша, я от слёз не могу говорить:

 

"Что за пугало, Надя, с собою
Принесла ты ко мне в кабинет?
Убери, ведь, пожалуй, приснится!
И ужели получше-то нет?

 

Я куплю тебе новую куклу.
Убери это пугало прочь!
Право, стоит такого урода
Наряжать словно царскую дочь!"

 

Неужели любить лишь счастливых,
Молодых да красивых собой?
А ведь папа-то сам уже старый,
Безволосый, почти уж седой.

 

А вот если бы стала просить я мамашу
Молодого мне папу купить,
Чтоб на это сказал мне папаша?
Нужно будет за чаем спросить».

 

Интересно, под какую музыку девочки читали эти стихи? Может быть, Чайковский? «Итальянская песен¬ка» или «Баркарола»?
Стихи могут показаться наивными и неуклюжими, но сколько в них доброты и искренности...
И самое главное - не надо ничего объяснять. Всё и так ясно.